Acts 22:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por ai më tha: "Shko, sepse unë do të të dërgoj larg midis johebrenjve"''.
Albanian 1827
E më tha mua: Hajde, se unë do të të dërgoj ti ndë filira të larga.
Albanian 1872
Edhe më tha: Shko, sepse unë kam me të dërguem lark ndër kombe.
Albanian 2018
Atëherë Zoti më tha: “Shko, se do të të dërgoj larg, te kombet”».
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe më tha: “Shko, sepse unë do të të dërgonj lark ndër kombe.”