Acts 5:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por një engjëll i Zotit, natën, i hapi dyert e burgut dhe, si i nxori jashtë, tha:
Albanian 1827
Po Ëngjëll’ i Zotit natënë hapi diert’ e hapsanësë e i nxori ata jashtë, e u tha.
Albanian 1872
Por engjull’ i Zotit çeli dyert’ e burgut natënë, edhe si i nxuer, u tha atyne:
Albanian 2018
Por gjatë natës një engjëll i Zotit hapi dyert e burgut, i nxori prej andej e u tha:
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Po ëngjëll’ i Zotit hapi dyert’ e burgut natënë, edhe si i nxori ata, u tha atyre: