Colossians 4:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
I dashur Lluka, mjeku, dhe Dema ju përshëndesin.
Albanian 1827
Sepse i bëj atij martiri, që ka zili të madhe për juvet, edhe për ata që janë ndë Llaodhiqi, edhe ndë Ierapol.
Albanian 1872
Sepse unë deshmoj për atë, se i përvëlohetë zemëra shumë për ju, edhe për ata qi janë ndë Laodiki, edhe për ata qi janë ndë Hierapol,
Albanian 2018
Unë ju siguroj se ai mundohet shumë për ju dhe për ata në Laodice e në Hierapojë.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Sepse unë martiris për atë, se i përvëlonetë zemëra shumë për ju, edhe për ata që janë ndë Laodhiqi, edhe për ata që janë ndë Hierapolë.