Colossians 4:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
bashkë me Onesimin, vëlla besnik dhe i dashur, që është nga tuajt; ata do t'ju tregojnë juve të gjitha gjërat e këtushme.
Albanian 1827
Atë e dërgova mbë juvet për këtë punë, që të shohë punëratë tuaj e të parigorisjë zëmëratë tuaj.
Albanian 1872
të cillin’ e dërgova te ju për këte punë, qi të marri vesht punëtë tueja, edhe të ngushullojë zemëratë tueja,
Albanian 2018
Unë e dërgova te ju për të parë gjendjen tuaj dhe për t'ju ngushëlluar zemrat.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Të cilin’ e dërgova te ju për këtë punë, që të marrë vesh punëratë tuaja, edhe të ngushullojnjë zemëratë tuaja.