Ephesians 5:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
sepse ne jemi gjymtyrë të trupit të tij, të mishit të tij dhe të kockave të tij.
Albanian 1827
Sepse ndonjë nuk urreu kurrë kurmin’ e tij, po e ushqen e e mbulon atë, si edhe Zoti Qishënë.
Albanian 1872
Sepse askushi ndonjiherë s’e muer mëni mishin’ e vet, por e ushqen edhe e ngrof, sikurse edhe Zoti kishënë.
Albanian 2018
Askush nuk e ka urryer ndonjëherë trupin e vet, por e ushqen dhe kujdeset për të, ashtu siç kujdeset edhe Krishti për kishën,
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Sepse asndonjë ndonjëherë s’e mori mëri mishin’ e ti, po e ushqen edhe e ngroh, sikundrë edhe Zoti qishënë.