Galatians 2:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por kur erdhi Pjetri në Antioki, unë e kundërshtova në sy, sepse ishte për t'u qortuar.
Albanian 1827
Përveçe të kujtojmë të varfëritë, këtë punë paçë spudhi të bëjë.
Albanian 1872
Veçse na porositnë të kuitoimë të vobegjitë, edhe këte punë nxitova me e bamë.
Albanian 2018
Veçse na kërkuan të kujtoheshim për të varfrit e tyre, gjë që e kam bërë me këmbëngulje.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Vetëmë na porositnë të kujtojmë të vobeqtë; edhe këtë punë u nxitova ta bënj.