Hebrews 12:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por ju iu afruat malit Sion dhe qytetit të Perëndisë së gjallë, që është Jeruzalemi qiellor, edhe morisë së engjëjve,
Albanian 1827
(Sepse nukë mundnë të duroijnë këtë urdhër (që thosh) “edhe një bishë të ngasë malë, do të mbulonetë me gurë, a do të goditet me shugjetë”.
Albanian 1872
(Sepse s’mund të duroishin’ urdhëninë, qi thoshte: “Edhe bagëti ndë i prektë malit, do të rrifetë me gurë, a do të shigjetohetë me ber”.
Albanian 2018
Ata nuk mund ta duronin urdhrin: edhe nëse një shtazë e prek malin, të vritet me gurë.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
(Sepse nukë munt të duronin’ urdhërinë, që thoshte: “Edhe shtësë ndë i piektë malit, do të vritetë me gurë, [a do të shëgjetonetë me shëgjetë]”.