James 1:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
ai e shikon veten dhe pastaj ikën, duke harruar menjëherë si ishte.
Albanian 1827
E bëni asuresh që bëjnë fjalë, e jo vetëmë asuresh që digjojënë tuke gënjierë vetëhenë.
Albanian 1872
Edhe bahi asish qi e bajënë fjalënë, e jo vetëm’ asish qi e ndëgjojënë, tue gënjyem vetëhenë tuei.
Albanian 2018
Bëhuni zbatues të fjalës dhe jo vetëm dëgjues që gënjejnë veten.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe bëhi asish që e bënjënë fialënë, e jo vetëm’ asish që e dëgjonjënë, tuke gënjyerë vetëhenë tuaj.