James 5:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Ari dhe argjendi juaj u ndryshkën, dhe ndryshku i tyre do të jetë një dëshmi kundër jush dhe do t'ju përpijë mishërat si zjarr; keni mbledhur thesare në ditët e fundit.
Albanian 1827
Ejani adha ndashti juvet të pasuritë të qai, ngrini zënë tuke thirrturë fort për të këqia që do të vijënë mbë juvet.
Albanian 1872
Eni tashi, ju të pasunitë, qjani e ngrini zaninë nalt tue bërtitunë fort për të hiekunat keq qi vinë mbi ju.
Albanian 2018
Dhe tani, ju, o të pasur! Qani e vajtoni për mundimet që ju presin.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Ejani tashti, ju të pasuritë, qjani e ulurini për të këqiatë që do të vinjënë mbi ju.