John 1:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Ai është ai që vjen pas meje e më paraprin, të cilit unë nuk jam i denjë t'ia zgjidh lidhësen e sandaleve''.
Albanian 1827
Ai që është pas meje, që ai është bërë më përpara nga meje, që un’ atij nukë jam i zoti t’i zgjidh rripat e opingavet së tij.
Albanian 1872
Kyi asht’ ai qi vien mbas mejet, i cilli ashtë ma i math se unë; ati unë s’jam i zoti me i sgjidhunë rrypin’ e shollësë.
Albanian 2018
Ai vjen pas meje, por unë nuk jam i denjë as t'i zgjidh lidhëset e sandaleve».
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Ay ësht’ ay që vien pas meje, i cili është më i math se unë; ati unë s’jam i zoti t’i cgith rripin’ e shollësë.”