John 11:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Edhe unë gëzohem për ju që nuk isha atje, që të besoni; por le të shkojmë tek ai''.
Albanian 1827
E kam gëzim për juvet (që të besoni) që unë s’jeshë atje, po hajdeni të vemi tek ai.
Albanian 1872
Edhe gëzohem për ju, qi të besoni, sepse nukë qesh atie, por le të vemi tek ai.
Albanian 2018
Gëzohem që nuk ndodhesha atje, në mënyrë që ju të besoni. Le të shkojmë tek ai!».
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe gëzonem për ju, që të besoni, sepse nukë qesh’ atie; po le të vemi tek ay.”