John 13:34 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Po ju jap një urdhërim të ri: ta doni njëri-tjetrin; sikurse unë ju kam dashur, ashtu edhe ju ta doni njëri-tjetrin.
Albanian 1827
Një porsi të re u ap ndashti juvet, që të doi njeri-jatërinë sikundr’ u desha unë juvet, ashtu edhe juvet të doi njeri-jatërinë.
Albanian 1872
U la juve nji porosi të re: Të doni njiani tietrinë; sikurse un’ u desha juve, edhe ju të doni njiani tietrinë.
Albanian 2018
Po ju jap një urdhërim të ri: duajeni njëri-tjetrin sikurse ju kam dashur unë.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
U lë juve një porosi të re: Të doni njëri tiatrinë, sikundrë un’ u desha juve, edhe ju të doni njëri tiatrinë.