John 2:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
por Jezusit nuk u zinte besë atyre, sepse i njihte të gjithë,
Albanian 1827
E ai Iisui nukë beson vetëhen’ e tij mb’ata, sepse e njihnë atë të gjithë.
Albanian 1872
Por ai Iesui nuk’ u zinte besë atyne, sepse i ngjifte të gjithë; edhe sepse s’kishte nevojë për me deshmuem kushi për nierinë, sepse ai e merrte vesht qish ishte përmbrenda nieriut.
Albanian 2018
Por vetë Jezui nuk u zinte besë atyre, sepse i njihte të gjithë.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Po vetë Jisuj nuk’ u zinte besë atyre, sepse i njihte të gjithë.