John 8:56 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Abrahami, ati juaj, ngazëllohej në shpresën që të shihte ditën time; e pa dhe u gëzua''.
Albanian 1827
Avraami babai juaj, gaz të madh e pat, që të shih ditënë time, edhe e pa, e u gëzua.
Albanian 1872
Abrahami ati juei gëzohei me pamë ditënë t’eme, edhe e pa, edhe u gëzue.
Albanian 2018
Ati juaj, Abrahami, u ngazëllua që do të shikonte ditën time. E pa dhe u gëzua».
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Avraami, ati juaj, gëzonej të shohë ditënë time; edhe e pa, e u gëzua.”