Luke 15:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Kur i dëgjoj këto, ai u zemërua dhe nuk deshi të hynte; atëherë i ati doli dhe iu lut të hynte.
Albanian 1827
E ai u zëmërua, e nukë duan të hin brënda, e babai tij dolli jashtë, e i lutej atij.
Albanian 1872
Edhe ai u zemërue, edhe s’donte me hymë mbrenda. I ati pra duel, e i lutei.
Albanian 2018
Atëherë ai u zemërua e nuk pranoi të hynte. I ati doli përjashta për t'iu lutur,
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe ay u zëmërua, edhe nukë donte të hynte brënda. I ati pra dolli, e i lutej.