Luke 3:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Edhe ushtarët e pyetën duke thënë: ''Dhe ne, ç'duhet të bëjmë?''. Dhe ai u tha atyre: ''Mos i bëni shantazh asnjeriu, mos i bëni akuza të rreme kurrkujt dhe jini të kënaqur me pagën tuaj!''.
Albanian 1827
E e pietn’ atë edhe trimatë, e i thoshnë: E na ç’të bëjëmë? E u tha ature: Mos mirri me pahir gjën’ e botësë; as të kallëzoni njeri, po të ini hoshnuk ndë lufe tuaj.
Albanian 1872
U tha edhe atyne: Mos bani dam, as mos kallëzoni keq për nieri; edhe le t’ u mbastojnë juve pagatë tueja.
Albanian 2018
Edhe disa ushtarë e pyetën: «Po ne, ç'duhet të bëjmë?». Gjoni u tha: «Mos i merrni askujt gjë me dhunë e duke mashtruar, por kënaquni me pagën tuaj».
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe e pyesnin’ edhe luftëtarëtë, tuke thënë: “Edhe na ç’do të bëjmë?” Edhe u tha atyre: “Mos bëni dëm, as mos kallëzoni keq për njeri; edhe le t’u jenë mjaft pagatë tuaja.”