Luke 9:56 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
sepse Biri i njeriut nuk erdhi për të shkatërruar shpirtërat e njerëzve, po për t'i shpëtuar''. Pastaj shkuan në një fshat tjetër.
Albanian 1827
Sepse i biri i njeriut nuk’ erdhi të humbasë Shpirte njerëzet, po të sosjë, e vanë ndë tjatër fshat.
Albanian 1872
Sepse i bir’ i nieriut nuk’ erdhi me vdierrë shpirtëna nierëzish, por me shpëtuem. Edhe votnë mbë nji tietër katund.
Albanian 2018
Pastaj shkuan në një fshat tjetër.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Sepse i bir’ i njeriut nuk’ erdhi të humpnjë shpirte njerëzish, po të shpëtonjë.” Edhe vanë mbë tiatrë fshat.