Mark 8:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por ata diskutonin midis tyre duke thënë: ''Nuk kemi bukë''.
Albanian 1827
E ata mëndoneshinë, e thoshnë njëri me jetërinë, se: bukë nukë kemi.
Albanian 1872
Ende ata mendoheshinë ndërmiet atyneve, tue thanë, se: Nukë kemi bukë.
Albanian 2018
Por ata i thanë njëri-tjetrit: «Flet kështu, se nuk kemi bukë me vete».
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe ata mendoneshinë ndër mest t’ atyreve, tuke thënë: