Matthew 13:46 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Dhe, kur gjen një margaritar me vlerë të madhe, shkon dhe shet gjithçka që ka dhe e blen.
Albanian 1827
E si gjeti një margaritar shumë të vëjierë, vate e shiti gjithë sa kish, e e bleu atë.
Albanian 1872
ai kur gjeti nji margaritar shumë të ndershim, voiti e shiti gjithë sa kishte, edhe e bleu.
Albanian 2018
i cili, me të gjetur një margaritar të shtrenjtë, shkoi, shiti gjithçka pati dhe e bleu.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
I cili kur gjeti një margaritar shumë të vëjeturë, vate e shiti gjithë sa kishte, edhe e bleu atë.