Matthew 15:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
A nuk e kuptoni se çdo gjë që hyn në gojë kalon në bark dhe jashtëqitet në gjiriz?
Albanian 1827
Akoma nukë kupëtuatë se çdo sa hijënë ndë gojë, ndë bark venë, e mb’anë të poshtërme dalënë.
Albanian 1872
Edhe nukë po merrni vesht, se çdo gja qi hyn ndë gojët, sdryp ndë barkut, edhe nxiretë prei të dalunit.
Albanian 2018
A nuk e dini se çfarë hyn në gojë, kalon në bark e pastaj jashtëqitet?
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
“Edhe po pa mënt jeni ju? Edhe nukë po kupëtoni, se çdo gjë që hyn ndë gojët, sbret ndë barkut, edhe nxiretë ndë të dalurit?