Matthew 15:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
''Përse dishepujt e tu shkelin traditën e pleqve? Sepse nuk i lajnë duart para se të hanë''.
Albanian 1827
Pse mathitit e tua nukë mbajënë porsit’ e pleqet, se nukë lajënë duartë kur hanë bukë?
Albanian 1872
Përse dishepujt’ e tu kapërcejnë fjalënë qi kanë lanë pleqtë? Sepse s’lajnë duert’ e veta, kur hanë bukë.
Albanian 2018
«Përse dishepujt e tu e shkelin traditën e të parëve? Ata nuk i lajnë duart kur hanë».
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
“Përse nxënësit’ e tu shkelënë fialënë që kanë lënë pleqtë? Sepse s’lanjënë duart’e tyre, kur hanë bukë”.