Matthew 26:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Pastaj mori kupën, dhe falenderoi, dhe ua dha atyre duke thënë: ''Pini prej tij të gjithë,
Albanian 1827
E muarr edhe potirnë, e si efharistisi, e dha nd’ata, e u tha: Piji nga këjo të gjithë.
Albanian 1872
Edhe muer potirinë, edhe si u fal nders, ua dha, tue thanë: Pini të gjithë prei këti,
Albanian 2018
Mori edhe kupën e pasi tha lutjen e falënderimit, ua dha atyre e tha: «Pini të gjithë prej kësaj.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe mori potirinë, edhe si u fal ndersë, ua dha atyre, tuke thënë: