Matthew 9:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
u tha atyre: ''Largohuni, sepse vajza nuk ka vdekur, por fle''. Dhe ata e përqeshnin.
Albanian 1827
U tha ature: Ikëni sepse vashëza nukë vdiq, po flë. E ata përqeshnë me të.
Albanian 1872
u thotë: Ikni, sepse vajza s’ka vdekunë, por po flen. Por ata qesheshinë për atë.
Albanian 2018
Jezui tha: «Largohuni se vajza nuk ka vdekur, por po fle». Por ata e përqeshën.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
“Ikëni, sepse vashëza s’ka vdekurë, po po flë.”