Philemon 1:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Sepse ne patëm gëzim të madh dhe përdëllim nga dashuria jote, sepse me anën tënde, o vëlla, zemrat e shenjtorëve u përtërinë.
Albanian 1827
Me tropo që ësht’ e çfaqurë pjesa që ke ti ndë besë, për të njohurë gjithë punët’ e mira që janë ndër juvet mbë Hristonë Iisunë.
Albanian 1872
qi të bahetë me punë piesa e besësë s’ate mbë të ngjofëmen’ e qish do farë të mire qi ashtë ndër ju, mbë Iesu Krishtinë.
Albanian 2018
I lutem Perëndisë që besimi që na bashkon të jetë i gjallë në ty, për të njohur çdo gjë të mirë që kemi e që na çon drejt Krishtit.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Që të bënetë me punë piesa e besësë sate mbë të njohurit çdo farë të mire që është ndër ju mbë Jisu Kishtinë.