Philippians 2:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Priteni, pra, me gëzim të madh në Zotin dhe nderoni të tillë njerëz si ai,
Albanian 1827
Andaj adha e dërgova atë më shpejt, që të gëzoni pasi ta shihni atë, e u të kem më pak helm.
Albanian 1872
Përandai u dërgova juve ate me nxitim, qi të gëzohi kur ta shifni për-së-ri, edhe unë të kem ma pak idhënim.
Albanian 2018
Prandaj e dërgova me ngut që ju të gëzoheni kur ta shihni përsëri dhe unë të jem më pak i brengosur.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Përandaj ua dërgova atë juve me nxitim, që të gëzohi, kur ta shihni përsëri, edhe unë të kem më pak hidhërim.