Philippians 3:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Prandaj, o vëllezër të dashur dhe fort të dëshiruar, gëzimi dhe kurora ime, qëndroni kështu në Zotin, o shumë të dashur.
Albanian 1827
Ai do të ndërrojë kurmin’ e t’unjurit tanë, që të jetë mbë një furmë me kurm të nderit së tij, mb’atë fuqi që me të mund të bjerë ai ndënë vetëhë të tij gjithë punëratë.
Albanian 1872
i cilli ka për me ndërruem korpin’ e së përungjëmesë t’onë, qi të bahetë nji formë me korpin’ e laftit ati, mbas së vepëruemesë qi ai mundei edhe t’i vejë ndënë vetëvetëhet të gjitha.
Albanian 2018
Ai do ta shndërrojë trupin tonë të mjerë duke e bërë të ngjashëm me trupin e tij të lavdishëm, me anë të fuqisë e pushtetit që do të nënshtrojë gjithçka nën sundimin e vet.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
I cili do të ndërronjë trupin’ e të përunjurit tënë, që të bënetë në një formë me trupin’ e lavdis’ ati, pas vepërimit që ay munt të vërë ndënë vetëhet të ti të gjitha.