Revelation 2:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Kështu ti ke edhe disa që mbajnë mësimin e Nikolaitëve, të cilën gjë e urrej.
Albanian 1827
Po kam kondrë tij dica pak punëra, sepse ke atje ata që mbajnë dhidhaskalin’ e Vallaamit, atij që dhidhaks Vallaknë të vij skandallo përpara bijet së Israilit, që të hajnë nga ato që therjënë nd’Idhole, edhe të kurvërojnë.
Albanian 1872
Por di qish kam pak gja kundrë teje, sepse ke atie disa vetë qi mbanë mësimin’ e Balaamit, i cilli mësonte Balakunë me vumë shkandullë përpara të bijvet Israelit, qi të hanë kurban idhujsh, edhe të kurvënojënë.
Albanian 2018
Por kam disa gjëra kundër teje. Ke aty disa që ndjekin mësimin e Balaamit, që e mësonte Balakun t'u bëhej pengesë bijve të Izraelit, t'i bënte të hanin flijime idhujsh e të jepeshin pas kurvërisë.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Po diç kam pak gjë kundrë teje, sepse ke atie ca vetë që mbajnë mësimin’ e Vallaamit, i cili mësonte Vallakunë të bërë skandhali përpara të bijvet Israilit, që të hanë kurban idhujsh edhe të kurvëronjënë.