Romans 10:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
sepse Shkrimi thotë: ''Kushdo që beson në të, nuk do të turpërohet''.
Albanian 1827
Sepse thotë karta: Çdo njeri që të besojë mbë të, do të mos turpëronetë.
Albanian 1872
sepse shkronja thotë: “Gjithë-kush t’i besojë ati, s’ka me u turpënuem”.
Albanian 2018
Shkrimi thotë: kush beson në të, nuk do të turpërohet.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Sepse shkronja thotë: “Gjithëkush i beson ati, nukë do të turpëronetë”.