Romans 11:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Sytë e tyre u errësofshin që të mos shohin, dhe kurrizin e tyre kërruse përgjithnjë''.
Albanian 1827
U erçinë sit’ e ture të mos shohënë. E rëndou gjithënjë supn’ e ture.
Albanian 1872
U errësofshinë syt’ e atyne qi të mos shofinë, edhe kurrus kurrizin’ e atyne për kur-do”.
Albanian 2018
Sytë e tyre u errësofshin për të mos parë e kurrizi i tyre u kërrustë gjithmonë!
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
U errësofshinë syt’ e atyreve për të mos parë; edhe kërrus kurrizin’ e atyreve për kurdo.”.