Romans 16:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
të cilët për jetën time vunë kokën në rrezik; ata i falendëroj jo vetëm unë, por të gjitha kishat e johebrenjve.
Albanian 1827
(Ata ujnjë qafën’ e ture për të shpëtuarë unë. Ature nuk’ u thom unë vetëmë të mirë, po edhe gjithë Qishët’ e Ethnikovet).
Albanian 1872
(të cillëtë vunë qafën’ e vet ndë thikët për jetënë t’eme; atyne nuk’ u falem nders unë vetëmë, por edhe gjithë kishat’ e kombevet).
Albanian 2018
që vunë kokën e tyre në rrezik për jetën time. Ata i falënderoj jo vetëm unë, por edhe të gjitha kishat e kombeve.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
(Të cilëtë vunë qafën’ e tyre ndë thikët për jetënë time; atyreve nuk’ i falem ndersë unë vetëmë, po edhe gjithë qishat’ e kombevet).