Romans 2:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Në fakt, siç është shkruar: ''Për shkakun tuaj, emri i Perëndisë blasfemohet ndër johebrenj''.
Albanian 1827
Se ëmër i Perndisë për sebep tuaj shahetë ndë të tjeratë filira, sikundr’ është shkruarë.
Albanian 1872
Sepse “emëni i Perëndisë nemetë ndër kombet për punë tuei”, sikurse ashtë shkruem.
Albanian 2018
Sepse, siç është shkruar: për shkakun tuaj emri i Perëndisë shahet ndër kombe.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Sepse “emëri i Perëndisë vllasfimisetë ndër kombet për punë tuaj”, sikundrë është shkruarë.