Romans 8:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por në qoftë se ne shpresojmë atë që s'e shohim, atë gjë e presim me durim.
Albanian 1827
E nd’është që shpërejmë atë që nukë shohëmë, na shpërejmë me anë të durimit.
Albanian 1872
Por ndë shpërefshim për ate gja qi nuk’ e shofimë, e presimë me anë të durimit.
Albanian 2018
Por nëse e shpresojmë atë që nuk e shohim, atëherë e presim me durim.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Po ndë shpërefshim për atë gjë që nuk’ e shohmë, e presmë me anë të durimit.