1 Chronicles 17:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и као што су чинили откад сам поставио судије свом народу Израелу. А покорићу и све твоје непријатеље. Ја, ГОСПОД, кажем ти да ћу сâм ја учврстити твоју владарску кућу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
кад сам поставио судије над својим народом Израиљем; и понизићу све твоје непријатеље. А ја ти објављујем: Господ ће ти сазидати дом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
kad sam postavio sudije nad svojim narodom Izrailjem; i poniziću sve tvoje neprijatelje. A ja ti objavljujem: Gospod će ti sazidati dom.
Serbian CNZ
кад сам постављао судије над народом мојим Израиљем. Покорићу све непријатеље своје и кажем ти да ће ти Господ сазидати храм.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И од оног дана када сам поставио судије над народом својим Израиљем; и покорих све непријатеље твоје; него ти јављам да ће ти Господ сазидати кућу.
Serbian Latin Version : 1865
I od onoga dana kad sam postavio sudije nad narodom svojim Izrailjem; i pokorih sve neprijatelje tvoje; nego ti javljam da će ti Gospod sazidati kuću.