1 Chronicles 17:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ја ћу му бити отац, а он ће ми бити син. Никада му нећу ускратити своју љубав, као што сам је ускратио твом претходнику.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја ћу му бити Отац, а он ће ми бити син. Нећу уклонити своју милост од њега, као што сам је уклонио од твога претходника,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja ću mu biti Otac, a on će mi biti sin. Neću ukloniti svoju milost od njega, kao što sam je uklonio od tvoga prethodnika,
Serbian CNZ
Ја ћу му бити отац, а он ће ми бити син. Милост своју нећу уконити од њега као што сам уклонио од твога претходника.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ја ћу му бити Отац, и он ће ми бити син; а милости своје нећу уклонити од њега као што сам уклонио од оног који беше пре тебе.
Serbian Latin Version : 1865
Ja ću mu biti otac, i on će mi biti sin; a milosti svoje neću ukloniti od njega kao što sam uklonio od onoga koji bješe prije tebe.