1 Chronicles 21:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Док је Орнан вејао пшеницу, осврну се и виде анђела, а његова четири сина, која су била с њим, сакрише се.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Док је Орна вршио пшеницу, окренуо се и угледао Анђела. Његова четири сина су се сакрила.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Dok je Orna vršio pšenicu, okrenuo se i ugledao Anđela. Njegova četiri sina su se sakrila.
Serbian CNZ
Када се Орнан окрену, виде анђела па се сакри са четири сина своја. Орнан је био у вршидби пшенице.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Орнан окренувши се угледа анђела, и сакри се са четири сина своја, јер Орнан вршаше пшеницу.
Serbian Latin Version : 1865
A Ornan okrenuv se ugleda anđela, i sakri se sa četiri sina svoja. Jer Ornan vrsijaše pšenicu.