1 Chronicles 23:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Амрамови синови: Аарон и Мојсије. Аарон је био одвојен довека, он и његови потомци, да свешта највеће светиње, да приноси жртве пред ГОСПОДОМ, да служи пред њим и да благосиља у његово име довека.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Амрамови синови: Арон и Мојсије. Арон је био одвојен да освећује Светињу над светињама, те да он и његови синови ка̂де пред Господом довека, да му служе и благосиљају у његово име довека.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Amramovi sinovi: Aron i Mojsije. Aron je bio odvojen da osvećuje Svetinju nad svetinjama, te da on i njegovi sinovi kâde pred Gospodom doveka, da mu služe i blagosiljaju u njegovo ime doveka.
Serbian CNZ
Синови Амрамови: Арон и Мојсије. Арон је био одређен да служи у светињи над светињама. Он и синови његови стално су кадили пред Господом, служили и благосиљали у име његово довека.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Синови Амрамови: Арон и Мојсије. Али Арон би одвојен да освећује светињу над светињама, он и синови његови довека, да каде пред Господом, да му служе и да благосиљају у име Његово довека.
Serbian Latin Version : 1865
Sinovi Amramovi: Aron i Mojsije. Ali Aron bi odvojen da osvećuje svetinju nad svetinjama, on i sinovi njegovi dovijeka, da kade pred Gospodom, da mu služe i da blagosiljaju u ime njegovo dovijeka.