1 Chronicles 27:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Азмавет син Адиелов био је задужен за царска спремишта. Јонатан син Узијин био је задужен за ризнице у удаљеним областима, градовима, селима и кулама-стражарама.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Надгледник царевих ризница био је Адилов син Азмавет, а над ризницама по земљи, по градовима, селима и тврђавама, Озијин син Јонатан.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Nadglednik carevih riznica bio je Adilov sin Azmavet, a nad riznicama po zemlji, po gradovima, selima i tvrđavama, Ozijin sin Jonatan.
Serbian CNZ
Над благом царевим био је Адилов син Азмавет, а над благом по земљи, по градовима, селима и утврђењима син Озијин Јонатан.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Над благом царевим беше Азмавет, син Адилов, а над благом по земљи, по градовима и по селима и по кулама Јонатан, син Озијин.
Serbian Latin Version : 1865
Nad blagom carevijem bijaše Azmavet sin Adilov, a nad blagom po zemlji, po gradovima i po selima i po kulama Jonatan sin Ozijin.