1 Chronicles 28:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али Бог ми рече: ‚Нећеш ти изградити храм који ће носити моје Име, јер си ратник и проливао си крв.‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Али Господ ми је рекао: ’Нећеш ти сазидати Дом моме имену, јер си човек рата; пролио си крв.’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ali Gospod mi je rekao: ’Nećeš ti sazidati Dom mome imenu, jer si čovek rata; prolio si krv.’
Serbian CNZ
Међутим, Бог ми рече: ‘Нећеш ти сазидати храм моме имену јер си ратник и крв си проливао.’
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али ми Бог рече: Нећеш сазидати дом имену мом, јер си ратник и крв си проливао.
Serbian Latin Version : 1865
Ali mi Bog reče: nećeš sazidati doma imenu mojemu, jer si ratnik i krv si proljevao.