1 Chronicles 7:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тахатов син Завад и Завадов син Шутелах. Ефрем је имао и синове Езера и Елада, које су убили домороци Гата када су сишли онамо да им отму стоку.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
његов син Завад, његов син Сутала, Езер и Елеад. Њих двојицу су убили људи из Гата, рођени у земљи, кад су Гаћани сишли да им отму стоку.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
njegov sin Zavad, njegov sin Sutala, Ezer i Elead. Njih dvojicu su ubili ljudi iz Gata, rođeni u zemlji, kad su Gaćani sišli da im otmu stoku.
Serbian CNZ
његов син Завад, његови синови Сутала, Есер и Елеад. Њих убише људи из Гата, рођени у земљи, јер су били сишли да им отму стоку.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А његов син Завад, а његов син Сутало и Есер и Елеад. А њих убише људи из Гата, рођени у земљи, јер сиђоше да им узму стоку.
Serbian Latin Version : 1865
A njegov sin Zavad, a njegov sin Sutala i Eser i Elead. A njih ubiše ljudi iz Gata, rođeni u zemlji, jer sidoše da im uzmu stoku.