1 Corinthians 11:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, ја сам од Господа примио оно што сам и вама предао: Господ Исус је оне ноћи када је издан узео хлеб
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја сам, наиме, примио учење од Господа које сам и вама предао: да је Господ Исус оне ноћи када је био предат узео хлеб,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja sam, naime, primio učenje od Gospoda koje sam i vama predao: da je Gospod Isus one noći kada je bio predat uzeo hleb,
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер сам ја примио од Господа што сам вам и предао, да Господ Исус ону ноћ кад је издан, узе хлеб,
Serbian CNZ
Ја сам, наиме, примио од Господа што сам и вама предао, да је Господ Исус, оне ноћи кад је био предан, узео хлеб,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер ја примих од Господа шта вам и предадох, да Господ Исус ону ноћ у коју биваше предан узе хлеб.
Serbian Latin Version : 1865
Jer ja primih od Gospoda što vam i predadoh, da Gospod Isus onu noć u koju bivaše predan uze hljeb,