1 Corinthians 11:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Човек не мора да покрива главу пошто је он Божија слика и слава, а жена је човекова слава.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Муж, пак, не треба да покрива главу, зато што он одражава лик и славу Божију. А жена одражава мужевљеву славу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Muž, pak, ne treba da pokriva glavu, zato što on odražava lik i slavu Božiju. A žena odražava muževljevu slavu.
Serbian Bible (SDS) 1934
Човек не треба да покрива главе, јер је слика и слава Божја, а жена је слава човекова.
Serbian CNZ
Човек пак не треба да покрива главе зато што је он слика и слава Божја; а жена је човекова слава.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али муж да не покрива главу, јер је обличје и слава Божија; а жена је слава мужевља.
Serbian Latin Version : 1865
Ali muž da ne pokriva glave, jer je obličje i slava Božija; a žena je slava muževlja.