1 Corinthians 15:37 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
И то што сејеш, не сејеш тело које ће бити, већ голо зрно, рецимо пшенице или нечег другог,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Па и када сејеш, не сејеш израслу биљку, него голо зрно, било пшенично или какво друго.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pa i kada seješ, ne seješ izraslu biljku, nego golo zrno, bilo pšenično ili kakvo drugo.
Serbian Bible (SDS) 1934
И што сејеш, не сејеш тело које ће бити, него голо зрно, пшенично или друго какво.
Serbian CNZ
И што сејеш, не сејеш тело биљке које треба да буде, него голо зрно било пшенично или од нечег другог.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И што сејеш не сејеш тело које ће бити, него голо зрно, било пшенично или друго како.
Serbian Latin Version : 1865
I što siješ ne siješ tijelo koje će biti, nego golo zrno, bilo pšenično ili drugo kako.