1 Corinthians 16:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако буде потребно да и ја путујем, путоваће са мном.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако се нађе за сходно да ја идем, они могу да ми се придруже.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako se nađe za shodno da ja idem, oni mogu da mi se pridruže.
Serbian Bible (SDS) 1934
А ако буде вредио да и ја идем, поћи ће са мном.
Serbian CNZ
Ако пак буде вредно да и ја идем, поћи ће са мном.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ако буде вредно да и ја идем, поћи ће са мном.
Serbian Latin Version : 1865
A ako bude vrijedno da i ja idem, poći će sa mnom.