1 Corinthians 16:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
а код вас ћу се можда задржати или чак и презимити, да бисте ме ви испратили онамо куда будем путовао.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Могуће је да ћу се и задржати код вас, па чак и презимити, да ме отпратите куд год пођем.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Moguće je da ću se i zadržati kod vas, pa čak i prezimiti, da me otpratite kud god pođem.
Serbian Bible (SDS) 1934
а код вас ћу, може бити, остати, или и зимовати, да ме ви пратите куд пођем.
Serbian CNZ
А код вас ћу се можда задржати, па и презимити, да ме ви отпратите куд год пођем.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А у вас може бити да ћу се забавити, или и зимовати, да ме ви пратите куд пођем.
Serbian Latin Version : 1865
A u vas može biti da ću se zabaviti, ili i zimovati, da me vi pratite kud pođem.