1 Corinthians 2:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А ми нисмо примили духа овога света, него Духа који је од Бога, да знамо шта нам је Бог даровао.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ми нисмо примили духа овога света, него Духа који долази од Бога, да бисмо знали шта нам је Бог даровао.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A mi nismo primili duha ovoga sveta, nego Duha koji dolazi od Boga, da bismo znali šta nam je Bog darovao.
Serbian Bible (SDS) 1934
А ми нисмо примили духа овога света, него Духа који је из Бога, да би знали шта нам је даровано од Бога.
Serbian CNZ
Ми пак нисмо примили духа овога света, него Духа који је од Бога, да знамо шта нам је Бог даровао.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ми не примисмо духа овог света, него Духа који је из Бога, да знамо шта нам је даровано од Бога;
Serbian Latin Version : 1865
A mi ne primismo duha ovoga svijeta, nego Duha koji je iz Boga, da znamo što nam je darovano od Boga;