1 Corinthians 3:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако неко разара Божији храм, и њега ће разорити Бог, јер Божији храм је свет, а то сте ви.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ако неко уништава Божији храм, Бог ће га уништити. Јер је Божији храм свет, а тај храм сте ви.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A ako neko uništava Božiji hram, Bog će ga uništiti. Jer je Božiji hram svet, a taj hram ste vi.
Serbian Bible (SDS) 1934
Ако ко квари храм Божји, поквариће њега Бог; јер је храм Божји свет - а то сте ви!
Serbian CNZ
Ако неко уништава храм Божји, Бог ће њега уништити; јер је храм Божји свет, а то сте ви.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако поквари ко цркву Божију, поквариће њега Бог: јер је црква Божија света, а то сте ви.
Serbian Latin Version : 1865
Ako pokvari ko crkvu Božiju, pokvariće njega Bog: jer je crkva Božija sveta, a to ste vi.