1 Corinthians 3:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Шта је, уосталом, Аполос? И шта је Павле? Ми смо само служитељи чијим сте посредством поверовали, и то како је сваком дао Господ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
На крају, шта је Аполос? Шта је Павле? Они су само служитељи преко којих сте поверовали, примерено служби коју је Господ поверио свакоме.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Na kraju, šta je Apolos? Šta je Pavle? Oni su samo služitelji preko kojih ste poverovali, primereno službi koju je Gospod poverio svakome.
Serbian Bible (SDS) 1934
Шта је Аполо? Шта је Павле? Слуге кроз које сте поверовали, и то сваки како му је Господ дао:
Serbian CNZ
Шта је, дакле, Аполос? А шта је Павле? Служитељи чијом сте службом поверовали, и то како је свакоме од нас Господ дао.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ко је дакле Павле а ко ли Аполо до само слуге кроз које веровасте, као што и сваком Господ даде?
Serbian Latin Version : 1865
Ko je dakle Pavle a ko li Apolo do samo sluge kroz koje vjerovaste, kao što i svakome Gospod dade?