1 Corinthians 4:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, ко ти даје предност? Шта имаш, а да ниси добио? Па, ако си добио, зашто се хвалиш као да ниси добио?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Шта ти даје предност над другима? И шта то имаш, а да ти то није дао Бог? Зашто се онда хвалиш нечим што ти је Бог дао?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Šta ti daje prednost nad drugima? I šta to imaš, a da ti to nije dao Bog? Zašto se onda hvališ nečim što ti je Bog dao?
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер ко ти каже да си бољи? Шта ли имаш што ниси примио? А кад си примио, што се хвалиш као да ниси примио?
Serbian CNZ
Јер ко ти даје преимућство? А шта имаш што ниси примио? Ако си пак примио, што се хвалиш као да ниси примио?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер ко тебе повишује? Шта ли имаш што ниси примио? А ако си примио, што се хвалиш као да ниси примио?
Serbian Latin Version : 1865
Jer ko tebe povišuje? Šta li imaš što nijesi primio? A ako si primio, što se hvališ kao da nijesi primio?