1 Corinthians 6:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ни крадљивци, ни похлепни, ни пијанице, ни клеветници, ни разбојници неће наследити Божије царство.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
ни лопови, ни похлепни, ни пијанице, ни псовачи, ни разбојници неће имати учешћа у Царству Божијем.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
ni lopovi, ni pohlepni, ni pijanice, ni psovači, ni razbojnici neće imati učešća u Carstvu Božijem.
Serbian Bible (SDS) 1934
ни лупежи, ни грабљивци, ни пијанице, не опадачи, ни разбојници, неће наследити царства Божјег!
Serbian CNZ
ни крадљивци, ни грамзиви, ни пијанице, ни опадачи, ни разбојници неће наследити царства Божјег.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ни лупежи, ни лакомци, ни пијанице, ни кавгаџије, ни хајдуци, царство Божије неће наследити.
Serbian Latin Version : 1865
Ni lupeži, ni lakomci, ni pijanice, ni kavgadžije, ni hajduci, carstva Božijega neće naslijediti.