1 Corinthians 6:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зар не знате да су ваша тела Христови удови? Да ли ћу, дакле, да узмем Христове удове и учиним их блудничиним удовима? Нипошто!
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зар не знате да су ваша тела удови Христови? Хоћу ли, дакле, узети удове Христове и учинити их удовима блудничиним? Никако!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zar ne znate da su vaša tela udovi Hristovi? Hoću li, dakle, uzeti udove Hristove i učiniti ih udovima bludničinim? Nikako!
Serbian Bible (SDS) 1934
Не знате ли да су телеса ваша уди Христови? Хоћу ли, дакле, узети уде Христове и од њих начинити уде блудничине? Божје сачувај!
Serbian CNZ
Зар не знате да су ваша телеса Христови удови? Хоћу ли, дакле, узети Христове удове и учинити их удовима блудничиним? Далеко од тога.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Не знате ли да су телеса ваша уди Христови? Хоћу ли дакле узети уде Христове и од њих начинити уде курвине? Боже сачувај!
Serbian Latin Version : 1865
Ne znate li da su tjelesa vaša udi Hristovi? Hoću li dakle uzeti ude Hristove i od njih načiniti ude kurvine? Bože sačuvaj!